闂傚倷绀侀幉锟犲礉閺嶎厽鍋¢柕鍫濇川缁€濠囨煛閸愩劎澧曠紒鐘卞嵆閺屾盯濡烽幋婵婂婵炲牞鎷� | 婵犵妲呴崑鎾跺緤妤e啯鍋嬮柣妯款嚙杩濇繝銏e煐閸旀牠宕曠仦瑙f斀闁绘ê纾。鍙夈亜鎼搭垱瀚� | 婵犵數鍋炲ḿ娆撳触鐎n喗鍤屽Δ锝呭暙缁犵喖鏌涢幇顓犮偞闁哄鐗犻弻鏇熺箾閸喖濮庨梺鍝勫€甸崑锟� | 濠电姷鏁搁崑娑樜涙惔銊ュ瀭闁兼祴鏅滃畷鏌ユ倵閿濆骸鏋涚紒鐙€鍣i弻锟犲炊閳轰緡鐎抽梺璺ㄥ櫐閹凤拷 | 闂傚倷绀侀幖顐︽偋濠婂牆绀堟繛鎴欏灪閸嬬喐銇勯弽銊х煁闁哄棙绮嶉妵鍕籍閸屾艾浠橀悶姘炬嫹 | 缂傚倸鍊烽悞锕€顫忚ぐ鎺撳仭闁靛鏅涢懜褰掓煙缂併垹鏋涚紒鐘侯潐缁绘繃绻濋崒娑樻闂佺ǹ顑戦幏锟� | 婵犵數鍎戠徊钘壝洪敂鐐床闁稿瞼鍋為崑銈夋煏婵炲灝鍔存繛瀛樼墱閳ь剙鍘滈崑鎾绘煕閺囥劌澧柕鍡嫹 | 濠电姷鏁搁崑鐐册缚濞嗘垶宕叉俊銈呮嫅缂嶆牜鈧箍鍎卞ú锕傚箚閵夆晜鍊甸柛锔诲幖鏍℃繝娈垮櫙閹凤拷 | 婵犵數鍋炲ḿ娆撳触鐎n喗鍤屽Δ锝呭暙缁犵喖鏌ц箛锝呬簼婵炲懐濞€閺岋綁骞囬鐘仦闂佺ǹ顑嗛幑鍥极閹剧粯鏅搁柨鐕傛嫹  
闂傚倷绀侀幉锛勬暜閻愬瓨娅犳俊銈呮噹閽冪喎鈹戦悩鍙夋悙婵☆偅锕㈤弻娑㈠Ψ閵忊剝鐝﹀┑鐐茬毞閺呮繄妲愰幘璇茬闁宠桨鑳舵导灞筋渻閵堝倹娅囩紒顕呭灦婵$敻宕熼娑欐闂佽法鍣﹂幏锟�
您的位置:新文秘網(wǎng)>>畢業(yè)相關(guān)/畢業(yè)論文/文教論文/>>正文

畢業(yè)論文:On the C -E Translation of Company Profiles:A Pragmatic Approach

發(fā)表時間:2013/9/21 19:27:59

On the C -E Translation of Company Profiles:
A Pragmatic Approach


Submitted in
Partial Requirement
For the Degree of Bachelor of Arts


Abstract
With the global economic integration and the booming of China’s economy, Sino-foreign cooperation and e*change become more frequent. Increasing numbers of companies are in or going into the competitive international market. A company profile plays a progressively important role in publicity, setting up a good and healthy company image and facilitating entrance into the foreign markets. However, due to the huge differences between Chinese and the target language in terms of language habits, culture and cognitive models, pragmatic failures in company profile translation are very common, which often results in misunderstanding and confusion.
This thesis studies the definition, function and principles of company profiles, and analyses the pragmatic failures in company profile translation, aiming at providing viable translation strategies from the pragmatic persp
……(新文秘網(wǎng)http://m.120pk.cn省略1627字,正式會員可完整閱讀)…… 
4.3E*tra E*planation or Domestication to Solve Cultural Defaults and Conflicts--8
5. Conclusion------------------------------------------------------------------------------------10
References---------------------------------------------------------------------------------------11





1. Introduction
With the booming of global economy and the increase of foreign trade, more and more Chinese companies pay their attention to the overseas market, to take advantage of global resources and obtain a strong foothold in the world competition. The current development of China makes it almost a must for any company to compose an English introduction since many companies want to develop beyond the market. Thus the English version of a company profile becomes necessary for any company pursuing the foreign market.
A company profile, from a marketing perspective, is an effective tool to establish goodwill between a company and its customers. A well-designed company profile establishes a positive corporate image. Among the top Chinese enterprises, many enterprises have a profile in English; however, some of these translations are far from satisfactory, as is shown later in the thesis, because they are word-for-word translation or fail to e*press or even distort the meaning conveyed by the corresponding Chinese origin. Undoubtedly, such kind of translation will lead to confusion and misunderstanding, and e*ert negative impact on the company image and the loss may be far beyond e*pectation.
This thesis introduces the definition and function of company profile, analyses some e*amples of pragmatic failures, and then brings forwards three translation strategies of company profiles
















2. Basic Knowledge of Company Profiles
2.1Definition of Company Profiles
A company profile is essentially a resume for a company to establish credibility, helping potential customers to understand the business of a certain company and its approach, unique strengths and relevant e*perience. Besides, it demonstrates a company’s ability to effectively meet customers’ needs.
The company profile offers “who we are” and “what we do” information to its potential customers, employees and partners who will read it first to evaluate whether or not it is the kind of company they’d like to work with. A well-written profile can create a favorable image whereas an ill-written one can spoil the image that the company wants to convey, and even worse, it may induce unfavorable or negative result among the readers.
The main content of a company profile includes: time and place the company being founded; its rank in the business, its sales volumes, numbers of clients/employees, product brand, innovation, investment, and slogans.etc.
2.2 Functions of Company Profiles
Peter Newmark mentions in his book Approaches to Translation that te*ts have three kinds of functions: a) the e*pressive function; b) the informative function; c) the vocative function (Newmark, 2001:47). According to Newmark, the e*pressive function is author-centered. It is about the mind of the speaker or the writer, the originator of the utterance. Literature is typically of this type of function. The informative function is much more about the content of the te*t, paying much attention to the e*ternal situation, the facts of a topic and the reality outside the language including reported ideas or theories, which almost equals to what/where/when/how/who.etc. Technical reports are typically of this type of ……(未完,全文共25407字,當前僅顯示4570字,請閱讀下面提示信息。收藏《畢業(yè)論文:On the C -E Translation of Company Profiles:A Pragmatic Approach》
文章搜索
相關(guān)文章
濠电姷鏁搁崑鐘诲箵椤忓棗绶ゅΔ锝呭暙缁犳彃銆掑锝呬壕闁芥ḿ鍠栭弻娑㈠焺閸愶紕绱伴梺宕囩帛濡啴寮婚悢鐓庣畾鐟滄粓宕甸悢鍏肩厱闁冲搫顑嗙€氾拷
闂備浇宕甸崑鐐电矙閹寸偟闄勯柡鍐ㄥ€荤粻鏃堟煟閺傛寧鎲搁柍缁樻閺岀喖骞嗚閸ょ喖鏌涢埡瀣
闂傚倷鑳堕崢褔骞栭锕€纾归柣鐔稿珗濞戙垹鐓涢柛灞惧閺嬫牠姊虹憴鍕姢妞ゆ洦鍙冨畷娲晸閿燂拷
闂備礁鎼崯鎶藉春閺嶎厼妫橀柛灞剧〒閳绘棃鏌熼幆褜鍤熼柛鈺嬫嫹
闂佽崵濮崇粈浣姐亹閻愬灚瀚婚柣鏃堟交缁辨棃鏌″搴″箲闁逞屽墾閹凤拷 | 闂備礁鎲″缁樻叏閹绢喖鐭楅柛鈩冪☉缂佲晠鏌熼婊冾暭妞ゃ儻鎷� | 濠碘槅鍋撶徊楣冩偋閻樿违濠㈣埖鍔栭崕灞解攽閻樺磭顣叉い搴嫹 | 濠电偞娼欓崥瀣嚌妤e啫绠熼柛鎰ゴ閺嬫牠鏌曟繛鍨姎闁哄倵鍋� | 闂備胶顢婇崺鏍哄⿰鍕粴闂備礁婀辩划顖炲礉濡ゅ懐宓侀柛銉㈡櫆鐏忓孩鎱ㄥΟ鍨厫閻忓骏鎷� | 闂備礁鎲¢崝鏍偡閵堝洨绀婇柡鍐ㄧ墕缁犱即鏌涢妷鎴濊嫰濞堬拷 | 闂備礁鎼悧婊堝礈濞戙垺鍋熸い鏍ㄧ矋閺嗘粍銇勯弮鍌氬付鐞氾拷 | 缂傚倷鐒﹀褰掓偡閵夆晛鑸归柟缁㈠枛缁犺绻濇繝鍌涘櫣闁稿鎷� | 濠电偛顕慨浣冩懌濡炪倖鍨堕悷鈺侇嚕椤掑倹鍠嗛柛鏇ㄥ幑閳ь剨鎷� | 闂備胶枪缁绘劗绮旈悜钘夊瀭闁稿瞼鍋涚粈澶愭煟濡绲荤€殿喖鍟块湁闁稿繗澹堟竟姗€鏌熺拠褎瀚�